Я думаю, что не сильно повлияет. Но мне говорят, что это очень плохо.
41 ответов в теме “Я хочу связать свою жизнь с информатикой! Но я изучаю немецкий. И знать не знаю английский. Повлияет ли это взглянейшем на профессию?”
Хочеш заниматься программированием – английский сам прийдёшь и будешь как я всё понимаю но ничего сказать не могу… и программерам классным станешь. но только если хочешь знаит программирование…
иногда еще нужно общаться по скайпу с заказчиками..иногда с коллегами, менеджерами, консультантами…чтото спрашивать в саппортре… иногда нужно читать не доки, а спеки…там уже скорее бизнес язык и язык предметной области… один словом язык уатсорса- английский…даже немецкого аутсорса, как это не странно..
Не напрягайся. Будешь заниматься информатикой, навыки английского сами придут. По себе знаю: в школе немецкий учил, компы юзаю уже 4 года и за это время техдоки нормально научился читать. правда не каждое слово переводится, но смысл ясен. А что относительно бытовогоанглийского и технического, то это совтем два разных языка.
Было бы желание и смелости чуток…
Ээ, отвечаю на вопрос темы: Нет. Тебе прийдётся изучить англ на уровне понимания что File это Файл, а Options это опции. (Я немного утрирую, но в основном это так). Это кажется, имеет условное название технический англ.
Английский язык небогат, он компактный. А всякие падежи, мужской-женский-средний род и разномастные артикли только добавляют сложностей. Да и немецкие существительные, состоящие из километра букв…
Я до 9 класса немецкий знала на отлично, хотя это не помешало мне после школы забыть его в совершенстве ))) В 10 классе самовольно перешла в английскую группу, к тому времени я уже достаточно освоила инглиш. Именно он и стоял потом в аттестате )
К трудностям английского можно отнести многозначность слов и обилие форм некоторых глаголов. Ну, может, еще особенности произношения. Но при целенаправленном расширении словарного запаса все это перестает быть проблемой. Да и освоится язык по-любому быстрее, если он будет практически востребован
я тоже изучаю немец…что и хреново=( Но есть всякие курсы инглиша, правда платные,но результат важнее… Не соглашусь с тем, что английский проще немецкого… Немец намного проще
"#7
Михаил Штельма
10 ноя 2008 в 16:11
мдя…. читать и понимать это несколько не одно и тоже ))))))))))))))"
этот пост напомнил мне о людях осиливающих за жизнь не более 3-4 книг
я с детства приучен к чтению, поэтому читать и понимать для меня – одно и тоже.
Автопереводчики, кстати, зря вспомнили. Применительно к спец.лексике качество текста на выходе такое, что проще самому перевести, чем потом каждое слово править.
В общем, ИМХО беглое чтение технических текстов с листа – минимально необходимо для современного программиста. А если есть желание работать на крупные забугорный компании, то и разговорные скилы весьма вероятно будут востребованы.
Мне тоже кажется придёт само. Тож немецкий учу и уже, по-моему, знаю его хуже английского =) Просто когда в компе что-то появляется на английском сообщение или программа, переводчиком переводишь и когда много раз переводишь, само запоминается как-то, уже редко включаю, чтоб что-то перевести, особенно в настройках каких-то программ или сообщения появляющиеся. А так ведь технический и нужен, в школе то ему не учат, только редкие слова будешь знать, а большинство, так и не узнаешь, какие нужны.
Например если в программе есть выбор языка, то если переключить на немецкий, но ничего почти непонятно =) вот так, а на английском пожалуйста, читаешь как на русском =)
у мя други есть, которые учатся на прогеров, а знают либо вранцузский, либо немецекий… хорошие прогеры, я скажу…
поверь, бушь проггером, знание инглиша придет само, без твоего согласия=)…
8 января 2009 в 20:02
Хочеш заниматься программированием – английский сам прийдёшь и будешь как я всё понимаю но ничего сказать не могу… и программерам классным станешь. но только если хочешь знаит программирование…
8 января 2009 в 20:02
играй в гамы на англиском))) я думаю быстро выучишь)))
7 января 2009 в 12:01
иногда еще нужно общаться по скайпу с заказчиками..иногда с коллегами, менеджерами, консультантами…чтото спрашивать в саппортре… иногда нужно читать не доки, а спеки…там уже скорее бизнес язык и язык предметной области… один словом язык уатсорса- английский…даже немецкого аутсорса, как это не странно..
7 января 2009 в 5:03
Не напрягайся. Будешь заниматься информатикой, навыки английского сами придут. По себе знаю: в школе немецкий учил, компы юзаю уже 4 года и за это время техдоки нормально научился читать. правда не каждое слово переводится, но смысл ясен. А что относительно бытовогоанглийского и технического, то это совтем два разных языка.
Было бы желание и смелости чуток…
14 ноября 2008 в 19:03
Ээ, отвечаю на вопрос темы: Нет. Тебе прийдётся изучить англ на уровне понимания что File это Файл, а Options это опции. (Я немного утрирую, но в основном это так). Это кажется, имеет условное название технический англ.
13 ноября 2008 в 23:00
хм… я думал, что каждый догадается
clear cookies
13 ноября 2008 в 20:00
да повлияет.
13 ноября 2008 в 19:04
Леонид maxleo Максимов, что есть "ясные печенья"?
11 ноября 2008 в 21:05
Английский язык небогат, он компактный. А всякие падежи, мужской-женский-средний род и разномастные артикли только добавляют сложностей. Да и немецкие существительные, состоящие из километра букв…
Я до 9 класса немецкий знала на отлично, хотя это не помешало мне после школы забыть его в совершенстве ))) В 10 классе самовольно перешла в английскую группу, к тому времени я уже достаточно освоила инглиш. Именно он и стоял потом в аттестате )
К трудностям английского можно отнести многозначность слов и обилие форм некоторых глаголов. Ну, может, еще особенности произношения. Но при целенаправленном расширении словарного запаса все это перестает быть проблемой. Да и освоится язык по-любому быстрее, если он будет практически востребован
11 ноября 2008 в 20:01
я тоже изучаю немец…что и хреново=( Но есть всякие курсы инглиша, правда платные,но результат важнее… Не соглашусь с тем, что английский проще немецкого… Немец намного проще
11 ноября 2008 в 16:04
Вы мне льстите, я столько не асилил… я пока еще вторую не дочитал )))
11 ноября 2008 в 16:03
"#7
Михаил Штельма
10 ноя 2008 в 16:11
мдя…. читать и понимать это несколько не одно и тоже ))))))))))))))"
этот пост напомнил мне о людях осиливающих за жизнь не более 3-4 книг
я с детства приучен к чтению, поэтому читать и понимать для меня – одно и тоже.
11 ноября 2008 в 7:02
Главное на первое время, хотя бы основные слова знать, и примерно смысл понимать.
11 ноября 2008 в 0:04
Автопереводчики, кстати, зря вспомнили. Применительно к спец.лексике качество текста на выходе такое, что проще самому перевести, чем потом каждое слово править.
В общем, ИМХО беглое чтение технических текстов с листа – минимально необходимо для современного программиста. А если есть желание работать на крупные забугорный компании, то и разговорные скилы весьма вероятно будут востребованы.
11 ноября 2008 в 0:01
ну не знаю… в большинстве случаев на русском сложнее читать
всем известно про "ясные печенья", хотя это и экстремальный случай.
11 ноября 2008 в 0:00
Мне тоже кажется придёт само. Тож немецкий учу и уже, по-моему, знаю его хуже английского =) Просто когда в компе что-то появляется на английском сообщение или программа, переводчиком переводишь и когда много раз переводишь, само запоминается как-то, уже редко включаю, чтоб что-то перевести, особенно в настройках каких-то программ или сообщения появляющиеся. А так ведь технический и нужен, в школе то ему не учат, только редкие слова будешь знать, а большинство, так и не узнаешь, какие нужны.
Например если в программе есть выбор языка, то если переключить на немецкий, но ничего почти непонятно =) вот так, а на английском пожалуйста, читаешь как на русском =)
10 ноября 2008 в 23:02
имхо английский и немецкий достаточно хорошо формализованны, так что автоматические переводчики должны справляться лучше, чем с русским.
10 ноября 2008 в 21:02
у мя други есть, которые учатся на прогеров, а знают либо вранцузский, либо немецекий… хорошие прогеры, я скажу…
поверь, бушь проггером, знание инглиша придет само, без твоего согласия=)…
10 ноября 2008 в 21:02
95% нужной тебе информации на английском. делай выводы
сам
10 ноября 2008 в 21:02
#10 надейся, нормальным людям конкуренции меньше ))
10 ноября 2008 в 19:05
Я французский изучаю,и ничё,английский знаю достаточно,да и учу по немногу
10 ноября 2008 в 19:04
Ага, как в том анекдоте: "Читаю бегло, перевожу со словарем" =)
10 ноября 2008 в 17:01
мдя…. читать и понимать это несколько не одно и тоже ))))))))))))))
10 ноября 2008 в 16:00
У меня по английскому 1 по 12 абльной системе что не мешает мне читать техдоки, учи технический английский – он очень легкий =)
10 ноября 2008 в 15:03
А что за проблема выучить английский? Хотя бы на уровне чтения техдоков. Он намного легче немецкого. И русского, кстати, тоже.
10 ноября 2008 в 15:02
Инглиш по любому нужен: очень много книг и документации идет на английском, а в оринигале информация зачастую полнее и актуальнее.
10 ноября 2008 в 15:01
английский нужнее
10 ноября 2008 в 15:01
если ты совсем не знаешь английского, то в информатике делать нечего….даже в германии…